Radno vrijeme: Svakim radnim danom 07:30 - 16:00
+387 (0)30 / 51-11-33
+387 (0)30 / 51-11-32

Prequalification data sheet

OFFICIAL USE

Section 2 – PREQUALIFICATION DATA SHEET
PLAVA VODA REGIONAL WATER SUPPLY PROJECT
CONSTRUCTION OF REGIONAL WATER SUPPLY SYSTEM,
SPRING PROTECTION AND LANDSCAPING OF TOURISTIC ZONE

 

PREQUALIFICATION DATA SHEET-fin.pdf

1. Scope of Prequalification
1.1 The Client is: JP RV “Plava voda” d.o.o. Travnik
The title of the Prequalification process is: Bosnia and Herzegovina, Construction of
Regional Water Supply System, Spring Protection and Landscaping of Touristic Zone
The identification number of the Prequalification process is: 46201
The number of contracts/lots and titles of contracts, for which the Prequalification
Documents are issued: 8821186 , Construction of Regional Water Supply System,
Spring Protection and Landscaping of Touristic Zone
1.4 The tendering schedule is as follows:
Invitation for Prequalification: as per the ECEPP notice
Submission of Applications: as per the ECEPP notice
Results of Prequalification: November, 2019
Invitation to 1st stage Tender: December, 2019
Invitation to 2nd Stage Tender March, 2020
Contract Award: June, 2020
1.5 The tender documents will be based on the Bank’s Standard Tender Documents for the
procurement of works through Multi-stage open tendering.
1.6 The contract will be modelled upon FIDIC (Yellow Book) Conditions of Contract for
Plant and Design-Build; for Electrical and Mechanical Plant, and for Building and
Engineering Work, First Edition 1999.
2. Source of Funds
2.1 The Borrower is: Bosnia and Herzegovina
The Project is: “Plava voda Regional water supply project”
6. Prequalification Document
6.3 This Prequalification process will be conducted using the EBRD Client E-procurement
portal (hereinafter referred to as “ECEPP”) and subject to its conditions of use.
Applicants must be registered in ECEPP in order to participate in this Prequalification
process.

Only those Applicants who are registered and who have expressed an interest in the
Prequalification process shall be able to access the Prequalification Document,
receive clarifications, addenda and amendments and submit their Applications
through ECEPP.
7. Clarification of Prequalification Document
7.1 All communication with the Client in respect of the Prequalification process, including
requests for clarifications and responses, shall be submitted through the ECEPP
Message Centre relevant to this Prequalification Exercise.
Requests for clarification shall be received by the Client no later than 14 days prior to
the deadline for submission of applications.
7.4 A clarification meeting will not take place.
A site visit conducted by the Client will not take place.
7.5 The Applicant is required to submit any questions using the ECEPP Message Centre
relevant to this Prequalification Exercise, to reach the Client not later than one week
before the meeting.
7.6 Minutes of the clarification meeting will be communicated through ECEPP to all
Applicants, who have obtained the Prequalification Document in accordance with ITA
6.3.
8. Amendment of Prequalification Document
8.2 Addenda and amendments will be communicated through ECEPP to all Applicants,
who have obtained the Prequalification Document in accordance with ITA 6.3.
10. Language of Prequalification
10.1 The language of the Prequalification is: English. Application and Supporting
documentation shall be submitted in English and Bosnian/Croatian/Serbian
languages.
11. Documents Comprising the Application
11.1 The application shall include the following additional documents:
a) Completed Application forms, furnished in Section III, Prequalification Forms:
i. Letter of Application
ii. The Applicant’s legal status;
iii. Its principal place of business;
iv. Its place of incorporation (for Applicants which are corporations); or its place
of registration (for applicants which are partnerships or individually owned
firms);
v. Articles of Incorporation or Documents of Constitution;
vi. Registration Documents of the legal entity;
vii. In case of a Government owned entity, documents establishing legal and
financial autonomy and compliance with commercial law;
viii. In case of JV, letter of intent to form JV together with proposed JV
agreement or full JV agreement;
ix. Power of Attorney of authorized representative;

x. Applicant’s Quality Assurance Policy, including certificates for any
recognized accreditation;
xi. General Experience Form
xii. Specific Experience Form including Certificates of completion signed by
relevant contracting authorities for all projects presented;
xiii. Information Request Form
xiv. Personnel Capabilities Form
xv. Candidate Summary Form
xvi. Equipment Availability/Capacity Form
xvii. Manufacturing Capacity Form
xviii. Financial Position Form supported with relevant Financial statements
(balance sheets, including all related notes, and income statements);
xix. Applicant’s certified accountant’s audit report or opinion on the balance
sheets and/or financial statements;
xx. Bank Information Request Form. The authorisation allowing the Client to
request verification from the applicant’s bank(s);
xxi. Non-Performance History Form
xxii. Debarment Declaration Form. Information on debarment resulting from
contracts completed or under execution by the applicant over the last 5
years
xxiii. Current Commitments and Pending Awards Form
xxiv. Subcontractors Form. The list of planned
subcontractors/manufacturers/vendors;
xxv. Subcontractors Information Form Specific Experience
xxvi. Information Request Consent
xxvii. JVCA Form
All documents shall be uploaded to ECEPP as part of the Application. Where
required, documents shall be signed, scanned and uploaded.
12. Letter of Application
12.1 The Applicant shall complete the Letter of Application as specified in ECEPP.
The Applicant shall upload a scanned copy of its Letter of Application as part of its
electronic application submission, duly completed in the manner and detail indicated
therein and signed by the legally authorised signatory. The uploaded Letter of
Application shall be on the letterhead of the Applicant.
13. Documents Establishing Qualifications of Applicants
13.2 Applicants shall also provide the following additional information:
(i) licences (permissions) for the following activities:
– Construction works: The Applicants shall provide a statement confirming
that they either possess, or will obtain promptly in the event that they are
awarded the contract, License – Authorization for performing construction
works on the territory of Federation Bosnia and Herzegovina and
Authorization for performing site investigations for him or his
subcontractor. This Authorization is issued by the Federal Ministry of
Physical Planning and is in accordance with law in Federation of Bosnia
and Herzegovina (Article 38. of Decree on construction site organization,
mandatory construction documents and construction actors; “Official

Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina” No. 48/09, 16th
July, 2009).
– Design services: Pursuant to the Decree on construction site
establishment, mandatory site documents and parties involved in
construction (Official Gazette of the Federation of B&H, No. 48/09 and
75/09), designing may only be undertaken by legal entities registered to
perform such services and licenced by the FB&H Ministry of Physical
Planning. Hence, the successful consultant must obtain the above license
before contract signing. At this stage, the Applicant shall provide a
statement confirming that he either possess, or shall obtain promptly in
the event that they are awarded the contract.
Technical documents must be validated in the event that they were
prepared outside the country or by a Designer who is based outside
Bosnia and Herzegovina and who has obtained the designing licence
provided by the FB&H Ministry of Spatial Planning. Document validation
shall be carried out by a legal entity registered in the territory of Bosnia
and Herzegovina and licenced by the Ministry to validate international
technical documents.
(ii) annual financial statements for the last 4 years supported by audit statements
or tax returns/acceptance by the tax authorities;
(iii) complete information on any current and past litigation and/or arbitration (with
an indication of the matters in dispute, the parties involved, the amounts in
dispute and the outcome, where available) resulting from contracts completed
or under execution by the applicant over the last 4 years;
(iv) complete information on any termination of contracts (with an indication of the
causes of the termination and the parties involved) completed or under
execution by the applicant over the last 4 years;
All documents shall be scanned and uploaded to ECEPP as part of the Application.
Applicants shall not be permitted to claim the experience and capability of their
parent companies for the purposes of meeting the minimum qualification
requirements.
The Client shall consider the experience and qualification of applicants only on their
own merits.
14. Format and Signing of Applications
14.1 Applications shall be submitted electronically using ECEPP only. No paper copies
shall be submitted.
The Applicants shall complete the Letter of Application, Prequalification Forms (as
furnished in Section III), and other forms required for the Application in ECEPP, and
attach or upload documentary evidence and supporting documents as set out in the
requirements for contents of Applications in the Prequalification process.
14.2 The Application shall be signed by a person duly authorised to sign on behalf of the
Applicant. The written confirmation of authorisation to sign on behalf of the Applicant
shall comply with the following requirements:
(a) The Applicant shall upload a scanned copy of its Power of Attorney as part of
its electronic application submission, indicating that the person(s) signing the

Application have the authority to sign the Application and thus that the
Application is binding upon the Applicant.
The uploaded Power of Attorney shall be on the letterhead of the Applicant, or
other authorised issuing body, clearly showing the complete name and
address of the Applicant, or other authorised issuing body. It shall be signed
by legally authorised signatory.
(b) In the case of Application submitted by a JVCA the Applicant shall upload a
scanned copy of its Power of Attorney (i) stating the names and addresses of
all JVCA partners, (ii) signed by all JVCA partners, (iii) indicating that the
person(s) signing the Application have the authority to sign the Application on
behalf of the JVCA, and thus that the Application is binding upon all the JVCA
partners.
(c) The prequalified and conditionally prequalified Applicants may be requested
to submit the original of the Power of Attorney to the Client. Failure to furnish
original of the Power of Attorney within 14 calendar days from such a request
may result in rejection of the Application.
14.3 The JVCA shall nominate a Representative who shall have the authority to conduct all
businesses for and on behalf of any and all the partners of the JVCA during the
Prequalification process. The uploaded letter of authorisation shall clearly show the
complete name and address of the Representative and shall be signed by those
legally authorised to sign on behalf of the JVCA.
15. Submission, Sealing and Marking of Application
Applicants shall submit their Applications electronically using ECEPP and subject to
the terms and conditions of use of ECEPP as well as to the terms and conditions of the
Prequalification document. Notwithstanding the provisions of ITA 15.1, no paper
copies shall be submitted or will be considered.
For the purposes of application submission, scanned copies of the relevant forms and
documents shall form the Application. All forms and supporting documents shall be
scanned and uploaded to ECEPP as part of the Application (submitted through
ECEPP).
Note: Applications shall be submitted electronically using ECEPP only. No paper
copies shall be submitted. However, as indicated in ITA 13.2 and 14.2, the
prequalified or conditionally prequalified Applicant may be requested by the Client to
submit the originals of Parent company guarantee and/or Power of Attorney. Failure to
furnish the originals within 14 calendar days from such a request may result in
rejection of the Application.
16. Withdrawal, Substitution, and Modification of Applications
16.1 An Applicant may withdraw, substitute, or modify its Application after it has been submitted
by using relevant functions of ECEPP, provided this action is completed prior to the
deadline for submission of Applications in accordance with ITA 17.
16.2 Applications that are withdrawn as per ITA 16.1 shall be shown in ECEPP as
‘withdrawn’, but the Applications may not be accessed by the Client and will not be
included into the record of Application opening.

17. Deadline for Submission of Applications
17.1 Applicants shall submit their Applications electronically through ECEPP no later than
the deadline for submission of Applications at the time and date stated in ECEPP.
18. Late Applications
18.1 ECEPP will not allow the submission of any Application after the deadline for
submission of Applications, so late applications are not possible, and Applicants are
encouraged to submit their Applications through ECEPP in good time. The Client
and the Bank bear no responsibility for the failure of the Applicant to submit its
Application on time.
19. Application Opening
The Application Opening occurs automatically in ECEPP. There is no public opening.
ECEPP produces a set of minutes and distributes them automatically to participants
who submitted a response pursuant to ITA 17. The Minutes will show: the name and
address of the Applicant and any JVCA partners, if submitted as a JVCA.
20. Confidentiality
20.3 If an Applicant wishes to contact the Client on any matter related to the prequalification
process, it should do so through the relevant ECEPP message centre.
21. Clarification of Applications
21.1 The Client’s request for clarification and the response shall be made through the
relevant ECEPP message centre only.
22. Evaluation of Applications
22.1 To be prequalified for tendering for the Contract, the applicant must demonstrate to the
Client that it substantially satisfies the requirements regarding experience, personnel,
equipment, financial position and litigation history, specified below:
1. General Experience
The applicant shall have an average annual turnover (defined as annual earnings,
expressed in its equivalent of a defined currency) as a contractor and designer over
the last 5 (five) years (2018, 2017, 2016, 2015, 2014) of EUR 12,300,000
equivalent.
The turnover value in other currencies than the defined currency should be
recalculated into that currency based on the exchange rate as of the 1st of July of
each year reported, as set by Central Bank of Bosnia and Herzegovina.
1.1. Specific Experience
The applicant shall meet the following minimum criteria:

(a) Successful experience as prime contractor (prime contractor, lead partner or
partner in joint venture or consortium, or subcontractor) in the execution of at
least two (2) projects of a nature and complexity comparable to the proposed
contract within the last five (5) years. For assessment purposes the values of
each of referred contracts shall be not less than the equivalent of Euro 10
million. At least one of proposed projects must be executed in accordance
with FIDIC Conditions of Contract for Plant and Design-Build (Yellow Book).
In case that the applicant was in a role of subcontractor than the value of the
subcontract is not less than the equivalent of Euro 10 million within the last
five (5) years. In addition, in case of the multiple sub(contracts) on the same
Project, the different (sub)contracts will be treated cumulatively as a whole
and there should be of a nature and complexity comparable to the proposed
contract.
At least one of required two (2) project within the last five (5) years must
include construction of water networks as follows:
– designing and works on main transmission line for the water supply
system, reservoirs for the water supply system, water intake and
chlorination station for the water supply system and pump station for the
water supply system with a more than 25 km length of water supply
system.
1.2 Design Experience
The applicant shall include in his Tender a designer who shall meet the following
minimum criteria:
(a) the applicant shall have an average annual turnover (defined as annual
earnings, expressed in its equivalent of a defined currency) as a designer
over the last 3 (three) years (2018, 2017 and 2016) of not less than Euro
250,000 equivalent.
(b) successful experience as a designer (prime contractor, lead partner or partner
in joint venture) with the satisfactory execution and Client’s approval of at
least two (2)projects of a nature and complexity comparable to the proposed
contract.
For assessment purposes, the referred contracts shall include design of full
water supply system with a minimum length of 25 km length including at least
one pump station and reservoir.
At least one contract/project has to include design of water intake, chlorination
station and landscape.
The applicant shall demonstrate that it has suitably qualified and experience water
supply and land-scape design staff, knowledgeable of the standards described within
the Prequalification Document.
The applicant may satisfy these criteria for designer himself or provide a
subcontractor.
In case that the Tenderer claims the experience in execution of the above stated
elements of the construction works (key activities) from the completed projects,
certificates of completion signed by relevant contracting authorities from which it is
possible to make an insight in the execution of key activities shall be submitted.

In case that the Tenderer claims the experience in execution of the above stated
elements of the construction works (key activities) from ongoing projects, written
statements in original prepared by each contracting authority from which it is possible
to made an insight in the execution of key activities shall be submitted.
The Employer shall consider the experience and qualification of the Tenderers only
on their sole merits.
2. Personnel Capabilities
The applicant shall provide suitably qualified personnel to fill the positions listed
below. For each position applicants shall supply information in the relevant form
(Prequalification Forms) on a main candidate and an alternate, each of whom should
meet the experience requirements specified below:
No. Position
Total work
experience
(years)
In similar
works
(years)
1. Project Manager / Team Leader 15 10
2. Chief Design Manager 10 8
3. Quality Assurance Manager 10 8
4. Survey engineer – graduated civil engineer of
geodesy
8 5
5. Construction engineer – graduated civil engineer of
construction
8 5
6. Graduated hydraulic civil engineer 5 3
7. Environmental and Health Safety (EHS)
Representative shall be nominated with
responsibility for the implementation of the
Environmental and Social Action Plan (ESAP)
5 3
8. Mechanical engineer- with Design, Supervision
and Operation and Maintenance Manuals water
supply experience
5 3
9. Electrical engineer- with Operation and Maintenance
Manuals water supply experience
5 3
10. Architect- with experience in designing of the
landscaping of touristic zone
5 3
12. Geotechnical Engineer 8 5
14. Structural Engineer with experience in design and
supervision of water and wastewater
infrastructures
8 5
3. Equipment Availability
The applicant shall own, or have assured access to (through hire, lease, purchase
agreement, availability of manufacturing equipment, or other means), the following
key items of equipment in full working order, and must demonstrate that they will be
available for use in the Contract.
The applicant may also list alternative equipment which he would propose to use for
the Contract, together with an explanation of the proposal.
F
i
n
a
n
c
4. Financial position
The applicant shall demonstrate that it has access to, or has available, liquid assets,
unencumbered real assets, lines of credit, and other financial means sufficient to
meet the construction cash flow for the contract for a period of 4 months, estimated
as not less than Euro 4.0 million equivalent, taking into account the applicant’s
commitments in other contracts.
The submitted annual financial statements for the last 5 (five) years must
demonstrate the soundness of the applicant’s financial position, showing long term
1 Subcontractor´s equipment
No. Equipment Type and Characteristics Minimum Number required
(units/sets)
1. Excavator with turn over 15 t 5
2. Excavator with turn over 10 t 3
3. Rubber tired excavator 4
4. Bulldozer 20t 2
5. Excavator (Combined machine) 10
6. Trucks of min. 12 m3 volume 15
7. Mobile crane 10t 2
8. Concrete auto pump1 1
9. Concrete auto mixer 1 2
10. Machine for horizontal direction drilling
with radio control, minimal pulling
force 25 t
1
11.
Perforator for horizontal direction
drilling with optical control ( Bore
diameter up to ∅ 900 mm)
1
12. Traffic signalization equipment 2
13. Vibratory roller or sensitive devices
for compacting soil and trenches
4
14. Mobile power generator 2

profitability. Consistent losses or a risk of insolvency shown in the accounts may be
cause for the disqualification of the applicant.
To facilitate the assessment of information the applicants shall submit a summary of
assets and liabilities, expressed in an equivalent of Euro converted based on the
exchange rate reported as of the 1st of July of each year, as set by Central Bank of
B&H.
Based upon known commitments, the applicants shall also provide a summary of the
projected assets and liabilities for the next 2 years, expressed in its equivalent of
Euro converted based on the exchange rate as of the date of publication of the
Invitation for Prequalification, as set by Central Bank of B&H, unless the withholding
of such information is justified by the Applicant to the satisfaction of the Client. The
audited balance sheets for the last 5 years shall be submitted and must demonstrate
the soundness of the Applicant´s financial position, showing long-term profitability.
Where necessary, the Employer will make inquiries with the Tenderer’s bankers.
Where necessary, the Client may make inquiries with the applicant’s banks.
5. Non-performance History
A consistent history of litigation and/or arbitration awards against the applicant or any
partner of a joint venture or their non-performance under the contracts may result in
failure of the application.
Moreover, if an applicant is formally debarred from contracting activities by the law or
official regulation of the Client’s country or by the Bank, and the Client may not enter
into a contract with such applicant, the Client may reject the application.
6. Current Obligations and Pending Awards
The applicant shall have the above mentioned resources free of ongoing obligations
and/or pending contract awards.
The applicant shall provide information on the on-going contractual obligations and
pending contract awards.
The Client may reject the application if the level of the confirmed commitments to be
carried out in parallel with the Contract exceeds the applicant’s and every JV
member’s annual turnover for the previous year by a factor of 2,0.
7. Specific Requirements with regard to JVCA
JVCA must satisfy the following minimum qualification requirements:
a. The JVCA must satisfy collectively all the above mentioned qualification
criteria, for which purpose the relevant figures for each of the partners shall be
added to arrive at the joint venture’s total capacity.
b. The lead partner shall meet not less than 60% percent of all the qualifying
criteria for Average Annual Turnover, Financial Resources as specified above,
which means:
1. The applicant shall have an average annual turnover as a contractor
(defined as annual earnings, expressed in its equivalent of a defined

currency) over the last 5 (five) years (2018, 2017, 2016, 2015, 2014) of not
less than Euro 12 million equivalent where at least Euro 7.20 million in
water supply networks works.
2. The applicant shall demonstrate that it has access to, or has available,
liquid assets, unencumbered real assets, lines of credit, and other financial
means sufficient to meet the construction cash flow for the contract for a
period of 4 months, estimated as not less than Euro five (5) million
equivalent, taking into account the applicant’s commitments in other
contracts.
c. The other partners shall meet not less than 40% percent of all the qualifying
criteria for Average Annual Turnover and Financial Resources as specified
above which means:
1. The applicant shall have an average annual turnover as a contractor
(defined as annual earnings, expressed in its equivalent of a defined
currency) over the last 5 (five) years (2018, 2017, 2016, 2015, 2014) of not
less than Euro 4.8 million equivalent where at least Euro 4 million in water
supply networks works.
2. The applicant shall demonstrate that it has access to, or has available,
liquid assets, unencumbered real assets, lines of credit, and other financial
means sufficient to meet the construction cash flow for the contract for a
period of 4 months, estimated as not less than Euro 2.0 million equivalent,
taking into account the applicant’s commitments in other contracts.
The prequalification of a JVCA does not mean that any of its partners individually, or
as a partner in any other JVCA, are prequalified.
An applicant shall be prequalified unconditionally, if he meets all the qualification
criteria, stated above.
An applicant may be prequalified conditionally, if he fails to meet some of the
following criteria:
(a) composition of JVCA and/or JVCA agreement content;
(b) critical project management;
(c) availability of experts in specialised fields;
(d) access to specialised equipment;
(e) engagement of specialised subcontractors/suppliers; or
(f) bank reference(s) or a bank commitment to provide securities and/or line of
credit in the event the applicant’s tender is successful.
The applicant may also be requested to provide additional critical information, or
clarification with regard to the applicant’s questionable ability to undertake the
proposed works due to the significant current commitments or the pending award of
other significant contracts.
In case of conditional prequalification, the applicant shall be prequalified, subject to
certain requirements, specified by the Client, being met by him prior to issuance of an
invitation to tender.

22.6 In case, where the applicants plan to use specific manufacturers and/or subcontractors
for major and/or specialized items or works, the applicants shall specify the names
and qualifications of such specialist subcontractors.
These works are those in excess of 10 percent of the estimated value of the
works/supply and/or any of the specific operations and works, listed in the last
paragraph of PDS 22.1.2, Specific Experience, above.
To be prequalified for tendering for the Contract, the applicants must demonstrate to
the Client that the manufacturers and subcontractors proposed by them for the above
mentioned works substantially satisfy the requirements regarding specific
experience:
The applicant’s subcontractors shall meet the following minimum criteria:
(a) successful experience as a contractor (prime or subcontractor) in the execution of
at least 2 contracts of a magnitude comparable to the works proposed for
subcontracting within the last 5 years; and
(b) successful experience as a contractor (prime or subcontractor) in the execution of
at least 2 contracts of a nature and complexity comparable to the works proposed for
subcontracting within the last 5 years.
Should a subcontractor be determined to be unqualified or otherwise unacceptable,
the application shall not be rejected, but the applicant shall be required to substitute
an acceptable subcontractor.
24. Notification of Outcome of Prequalification
24.1 The Client shall notify all Applicants about the outcome of Prequalification using
ECEPP.
24.8 After receiving notification of the outcome of Prequalification, unsuccessful Applicants
may submit through ECEPP a request to the Client for a debriefing seeking
explanations on the grounds upon which their Application was rejected. The Client
shall promptly respond through ECEPP to and arrange debriefing of any
unsuccessful Applicant who, after publication of the outcome of Prequalification,
requests a debriefing.
25. Invitation to Tender
25.1 An invitation to tender for the Contract will be issued to the prequalified Applicants
ONLY through ECEPP.
26 Parent Company Guarantee
26.1 Applicants shall not be permitted to claim the experience and capability of their
parent companies for the purposes of meeting the minimum qualification
requirements.

 

 

[KURTOAZNI PRIJEVOD]
PODACI ZA PREKVALIFIKACIJU
PROJEKT REGIONALNOG VODOVODA PLAVA VODA
IZGRADNJA REGIONALNOG SUSTAVA VODOSNABDJEVANJA,
ZAŠTITA IZVORIŠTA I UREĐENJE TURISTIČKE ZONE

 

 

PREQUALIFICATION DOCUMENTS – bih.pdf

1. OPSEG PRETKVALIFIKACIJE
1.1 Naručitelj je: JP RV “Plava voda” d.o.o. Travnik
Naziv procesa pretkvalifikacije je: Bosna i Hercegovina, Izgradnja regionalnog
vodovoda, zaštita izvorišta i uređenje turističke zone
Identifikacijski broj procesa pretkvalifikacije je: 46201
Broj ugovora / lotova i naslova ugovora za koje se izdaju Pretkvalifikacijski
dokumenti: 8821186, Izgradnja regionalnog vodovoda, Zaštita izvorišta i uređenje
turističke zone
1.4 Raspored natječaja je sljedeći:
Poziv za pretkvalifikaciju: prema ECEPP obavijesti
Podnošenje prijava: prema ECEPP obavijesti
Rezultati pretkvalifikacije: studeni, 2019.
Poziv na prvu fazu natječaja: prosinac, 2019.
Poziv na prvu drugu natječaja: ožujak, 2020.
Dodjela ugovora: lipanj, 2020.
1.5 Natječajna dokumentacija će se temeljiti na Standardnoj natječajnoj dokumentaciji
Banke za nabavu radova putem višefaznog otvorenog nadmetanja.
1.6 Ugovor će biti oblikovan prema FIDIC (Žuta knjiga) Uvjetima ugovora o postrijenjima,
projektovanju i građenju za električna i mehanička postrojenja, građevinske i
inžinjerske radove prema projektima izvođača, prvo izdanje 1999. prvo izdanje 1999.
2. Izvor sredstava
2.1 Zajmoprimac : Bosna i Hercegovina
Projekt : Projekt regionalnog vodovoda „Plava voda“
6. Dokument pretkvalifikacije
6.3 Ovaj proces pretkvalifikacije provodit će se pomoću EBRD portala za klijentove enabave
(u daljnjem tekstu: ECEPP) i ovisiti o njihovim uvjetima korištenja. Kandidati
moraju biti registrirani u ECEPP-u kako bi sudjelovali u ovom procesu
pretkvalifikacije.
Samo oni kandidati koji su registrirani i koji su izrazili interes za proces
pretkvalifikacije moći će pristupiti dokumentu za pretkvalifikaciju, primat pojašnjenja,
dopune i izmjene i podnositi svoje prijave putem ECEPP-a.
7. Pojašnjenje pretkvalifikacijskog dokumenta
7.1 Sva komunikacija s klijentom u vezi s postupkom pretkvalifikacije, uključujući zahtjeve
za pojašnjenjima i odgovorima, mora se dostaviti putem ECEPP centra za poruke koji
je relevantan za ovu pretkvalifikacijsku vježbu.
Zahtjevi za pojašnjenjem naručitelj će primiti najkasnije 14 dana prije roka za
podnošenje zahtjeva.
7.4 Sastanak za pojašnjenje neće se održati.
Posjeta lokaciji pod vodstvom Klijenta neće se organizirat.
7.5 Podnositelj zahtjeva je dužan postaviti bilo kakva pitanja putem ECEPP centra za
poruke koji je relevantan za ovu predkvalifikacijsku vježbu, kako bi došla do Klijenta
najkasnije tjedan dana prije sastanka.
7.6 Zapisnik sa sastanka za pojašnjenje će se priopćiti putem ECEPP-a svim
Podnositeljima prijava, koji su pribavili Pretkvalifikacijski dokument u skladu s ITA 6.3.
8. Izmjena dokumenta za pretkvalifikaciju
8.2 Dopune i izmjene će se priopćiti putem ECEPP-a svim podnositeljima zahtjeva, koji
su pribavili Pretkvalifikacijski dokument u skladu s ITA 6.3.
10. Jezik pretkvalifikacije
10.1 Jezik pretkvalifikacije je: engleski. Zahtjev i prateća dokumentacija podnosi se na
engleskom i bosanskom / hrvatskom / srpskom jeziku.
11. Dokumenti koji čine prijavu
11.1 Zahtjev mora sadržavati sljedeće dodatne dokumente:
a) Popunjeni obrasci za prijavu, navedeni u Odjeljku III, Pretkvalifikacijski obrasci:
i. Pismo prijave
ii. Pravni status podnositelja zahtjeva;
iii. Glavno mjesto poslovanja;
iv. Mjesto osnivanja (za prijavitelje koji su korporacije); ili mjesto registracije (za
podnositelje zahtjeva koji su partnerstva ili tvrtke u pojedinačnom vlasništvu);
v. Osnivački akt ili Ustava;
vi. Registracijski dokumenti pravne osobe;
vii. U slučaju tijela državne vlasti, dokumenti koji uspostavljaju pravnu i financijsku
autonomiju i sukladnost s trgovačkim pravom;
viii. U slučaju konzorcija, pismo namjere za osnivanje konzorcija zajedno s
predloženim sporazumom o konzorciju ili cjelovitim konzorcijski sporazum;
ix. Punomoć ovlaštenog predstavnika;
x. Podnositeljeva politika osiguranja kvalitete, uključujući potvrde za priznatu
akreditaciju;
xi. Opći obrazac iskustva
xii. Obrazac posebnog iskustva uključujući potvrde o završetku potpisane od
strane nadležnih naručitelja za sve predstavljene projekte;
xiii. Obrazac zahtjeva za informacije
xiv. Obrazac Osobne sposobnosti
xv. Obrazac sa sažetkom kandidata
xvi. Obrazac dostupnosti opreme
xvii. Obrazac za proizvodni kapacitet
xviii. Obrazac financijskog položaja podržan odgovarajućim financijskim
izvještajima (bilance, uključujući sve povezane bilješke i izvještaje o dobiti);
xix. Revizijsko izvješće ili mišljenje ovlaštenog računovođe o bilanci i / ili
financijskim izvještajima;
xx. Obrazac zahtjeva za bankovne podatke. Odobrenje koje omogućuje Klijentu da
zatraži provjeru od banke podnositelja zahtjeva;
xxi. Obrazac za povijest izvedbe
xxii. Obrazac za deklaraciju debaracije. Podaci o otpuštanju koji proizlaze iz
ugovora koje je podnositelj zahtjeva ispunio ili izvršio u zadnjih 5 godina
xxiii. Obrazac trenutnih obveza i trenutnih ugovora
xxiv. Obrazac podugovaratelja. Popis planiranih podizvođača / proizvođača /
dobavljača;
xxv. Obrazac za informacije o podizvođačima /Specifično iskustvo
xxvi. Zahtjev za informaciju
xxvii. JVCA obrazac
Svi dokumenti moraju se učitati u ECEPP kao dio zahtjeva. Ako je potrebno,
dokumenti se potpisuju, skeniraju i učitavaju.
12. Pismo prijave
12.1 Podnositelj zahtjeva popunjava Pismo zahtjeva kao što je navedeno u ECEPP-u.
Podnositelj zahtjeva mora dostaviti skeniranu kopiju svog Pisma zahtjeva kao dio
svog elektroničkog zahtjeva, propisno ispunjen na način i pojedinosti navedene u
njemu i potpisan od strane zakonski ovlaštenog potpisnika. Pismo za prijavu mora biti
na zaglavlju podnositelja zahtjeva.
13. Dokumenti kojima se utvrđuju kvalifikacije podnositelja zahtjeva
13.2 Podnositelji zahtjeva također moraju dostaviti sljedeće dodatne informacije:
(i) licence (dozvole) za sljedeće aktivnosti:
– Građevinski radovi: Podnosioci prijava dužni su dostaviti izjavu kojom potvrđuju
da posjeduju, ili će dobiti u slučaju da im je dodijeljen ugovor, dozvolu –
ovlaštenje za izvođenje građevinskih radova na području Federacije Bosne i
Hercegovine i ovlaštenje za izvođenje ispitivanja na gradilištu za njega ili
njegovog podizvođača. Ovo odobrenje izdaje Federalno ministarstvo prostornog
uređenja i u skladu je sa zakonom Federacije Bosne i Hercegovine (član 38.
Uredbe o uređenju gradilišta, obavezni građevinski dokumenti i nositelji
građevine; “Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine”, Hercegovina ”, br.
48/09, 16. srpnja 2009.).
– Projektantske usluge: U skladu s Uredbom o osnivanju gradilišta, obaveznim
gradilištima i strankama uključenim u izgradnju (Službene novine Federacije BiH,
br. 48/09 i 75/09), projektiranje mogu obavljati samo pravne osobe koje su
registrirane za obavljanje takvih usluga i uz dozvolu Ministarstva prostornog
uređenja FBiH. Dakle, uspješni konzultant mora dobiti gornju licencu prije
potpisivanja ugovora. U ovoj fazi, podnosilac će pružiti izjavu kojom potvrđuje da
ili posjeduje, ili će dobiti odmah u slučaju da im je dodijeljen ugovor.
Tehnički dokumenti moraju biti ovjereni u slučaju da su pripremljeni izvan zemlje
ili od projektanta koji ima sjedište izvan Bosne i Hercegovine i koji je ishodio
dozvolu za projektiranje koju je dostavilo Ministarstvo prostornog planiranja FBiH.
Ovjeru dokumenata obavlja pravna osoba registrirana na teritoriju Bosne i
Hercegovine i ovlaštena od Ministarstva za ovjeru međunarodnih tehničkih
dokumenata.
(ii) godišnja financijska izvješća za posljednje 4 godine, uz potvrdu revizorskih
izvješća ili poreznih prijava / prihvaćanja od strane poreznih službi;
(iii) potpune informacije o bilo kojoj trenutnoj i prošloj parnici i / ili arbitraži (s
naznakom pitanja u sporu, uključenim stranama, iznosima u sporu i ishodom, ako su
dostupni) koji proizlaze iz ugovora koje je podnositelj zahtjeva dovršio ili izvršio
tijekom posljednje 4 godine;
(iv) potpune informacije o bilo kakvom raskidu ugovora (s naznakom uzroka
prestanka i uključenih strana) koje je podnositelj zahtjeva dovršio ili je izvršio tijekom
posljednjih 4 godina;
Svi dokumenti će se skenirati i učitati u ECEPP kao dio zahtjeva.
Podnositeljima zahtjeva nije dopušteno je potraživati iskustvo i sposobnost svojih
matičnih društava u svrhu ispunjavanja minimalnih uvjeta kvalifikacije.
Klijent razmatra iskustvo i kvalifikaciju podnositelja zahtjeva samo prema njihovim
osobnim zaslugama.
14. Formatiranje i potpisivanje aplikacija
14.1 Prijave se podnose elektroničkim putem samo ECEPP-om. Nije potrebno dostaviti
kopije na papiru.
Podnositelji zahtjeva popunjavaju Pismo zahtjeva, pretkvalifikacijske obrasce (kako je
navedeno u Odjeljku III) i druge obrasce potrebne za prijavu u ECEPP-u te prilažu ili
učitavaju dokumentirane dokaze i popratnu dokumentaciju kako je navedeno u
zahtjevima za sadržaj Prijave u Postupak pretkvalifikacije.
14.2 Zahtjev mora biti potpisan od strane osobe ovlaštene za potpisivanje u ime
Podnositelja. Pisana potvrda o ovlaštenju za potpisivanje u ime podnositelja zahtjeva
mora biti u skladu sa sljedećim zahtjevima:
(a) Podnositelj zahtjeva mora dostaviti skeniranu kopiju svoje punomoći u sklopu
svoje elektroničke prijave, navodeći da osoba (osobe) koja potpisuje Zahtjev ima
ovlaštenje potpisati Zahtjev i da je stoga prijava obvezujuća za podnositelja zahtjeva ,
Učitana punomoć mora biti na zaglavlju podnositelja zahtjeva ili drugog ovlaštenog
tijela koje izdaje, s jasnim nazivom i adresom podnositelja zahtjeva ili drugog
ovlaštenog tijela. Potpisat će ga zakonski ovlašteni potpisnik.
(b) U slučaju prijave podnesene od strane JVCA, podnositelj zahtjeva mora prenijeti
skeniranu kopiju svoje punomoći (i) navodeći imena i adrese svih JVCA partnera, (ii)
koje su potpisali svi JVCA partneri, (iii) da osoba koja potpisuje Zahtjev ima
ovlaštenje potpisati Zahtjev u ime JVCA, te da je stoga Zahtjev obvezujuća za sve
JVCA partnere.
(c) Od pretkvalificiranih i uvjetno predkvalificiranih podnositelja zahtjeva može se
zatražiti da dostave Klijentu izvornik punomoći. Neuspjeh dostavljanja izvornika
punomoći u roku od 14 kalendarskih dana od takvog zahtjeva može rezultirati
odbijanjem Zahtjeva.
14.3 JVCA će imenovati predstavnika koji će biti ovlašten voditi sve poslove u ime i za
račun svih partnera JVCA tijekom procesa pretkvalifikacije. Učitano pismo ovlaštenja
mora jasno pokazivati cjelovito ime i adresu predstavnika i potpisat će ih zakonski
ovlašteni potpisati u ime JVCA.
15. Podnošenje, pečaćenje i označavanje zahtjeva
Podnositelji zahtjeva podnose svoje prijave elektroničkim putem ECEPP-om i
podložno uvjetima i odredbama korištenja ECEPP-a, kao i uvjetima i pravilima
Pretkvalifikacijskog dokumenta. Neovisno o odredbama ITA 15.1, ne smiju se
dostavljati ili neće se razmatrati papirne kopije.
Za potrebe podnošenja prijave, skenirane kopije odgovarajućih obrazaca i
dokumenata čine prijavu. Svi obrasci i popratni dokumenti moraju biti skenirani i
učitani u ECEPP kao dio prijave (dostavljene putem ECEPP-a).
Napomena: Prijave se podnose elektroničkim putem samo ECEPP-om. Nije
potrebno dostaviti kopije na papiru. Međutim, kao što je naznačeno u ITA 13.2 i
14.2, Klijent može zatražiti predkvalificiranog ili uvjetno predkvalificiranog podnositelja
zahtjeva da dostavi izvornike jamstva matičnog društva i / ili punomoći. Neuspjeh
dostavljanja izvornika u roku od 14 kalendarskih dana od takvog zahtjeva može
rezultirati odbijanjem Zahtjeva.
16. Povlačenje, zamjena i izmjena prijava
16.1 Podnositelj zahtjeva može povući, zamijeniti ili izmijeniti svoju prijavu nakon što je
podnesen korištenjem odgovarajućih funkcija ECEPP-a, pod uvjetom da je ova radnja
završena prije roka za podnošenje prijava u skladu s ITA 17.
16.2 Prijave koje se povlače u skladu s ITA 16.1 prikazuju se u ECEPP-u kao „povučene“,
neće biti dostupne Klijentu i neće biti uključeni u zapisnik pri otvaranju prijava.
17. Rok za podnošenje prijava
17.1 Podnositelji prijava moraju podnijeti svoje prijave elektroničkim putem putem ECEPPa
najkasnije do roka za podnošenje prijava u vrijeme i na datum naveden u ECEPP-u.
18. Kasne aplikacije
18.1 ECEPP neće dopustiti podnošenje bilo koje prijave nakon roka za podnošenje prijava,
tako da kasne prijave nisu moguće, a podnositelji se potiču da svoje prijave podnesu
putem ECEPP-a na vrijeme. Klijent i Banka ne snose nikakvu odgovornost za propust
podnositelja zahtjeva da dostavi svoju prijavu na vrijeme.
19. Otvaranje aplikacije
Otvaranje aplikacije automatski se događa u ECEPP-u. Nema javnog otvaranja.
ECEPP izdaje zapisnik i automatski ih distribuira sudionicima koji su podnijeli odgovor
u skladu s ITA 17. Zapisnik će pokazati: ime i adresu podnositelja zahtjeva i svih
JVCA partnera, ako su podneseni kao JVCA.
20. Povjerljivost
20.3 Ako Podnositelj želi kontaktirati Klijenta o bilo kojem pitanju u vezi s procesom
pretkvalifikacije, to bi trebalo učiniti putem odgovarajućeg ECEPP centra za poruke.
21. Pojašnjenje zahtjeva
21.1 Zahtjev Klijenta za pojašnjenjem i odgovorom će se dostaviti samo preko
odgovarajućeg ECEPP centra za poruke.
22. Evaluacija prijava
22.1 Za predkvalifikaciju za nadmetanje za Ugovor, podnositelj zahtjeva mora pokazati
Klijentu da u biti zadovoljava zahtjeve u vezi s iskustvom, osobljem, opremom,
financijskim položajem i poviješću u parnicama, navedenim u nastavku:
1. Opće iskustvo
Podnositelj zahtjeva mora imati prosječni godišnji promet (definiran kao godišnja
zarada, izražen u protuvrijednosti određene valute) kao ugovaratelj u posljednje 5
godine (2018., 2017., 2016., 2015., 2014.) u vrijednosti od 12.300.000 EUR.
Vrijednost prometa u drugim valutama osim definirane valute treba preračunati u tu
valutu na temelju tečaja na dan 1. srpnja svake godine koji je prijavljen, a koji je
utvrdila Centralna banka Bosne i Hercegovine.
1.1 Posebno iskustvo
Podnositelj zahtjeva mora ispunjavati sljedeće minimalne kriterije:
(a) Uspješno iskustvo kao glavni izvođač radova (glavni izvođač, vodeći partner ili
partner u zajedničkom ulaganju ili konzorcijumu ili podizvođač) u izvođenju najmanje
dva (2) projekta prirode i složenosti koji su usporedivi s predloženim ugovorom u
posljednjih pet (5 godina. Za potrebe procjene, vrijednost svakog navedenog
ugovora mora biti manja od protuvrijednosti 10 milijuna eura tijekom poslijednjih 5
godina. Barem jedan od predloženih projekata mora biti izveden u skladu s FIDICovim
Ugovorom o postrojenju i izgradnji projekta (Žuta knjiga) i trebao bi biti prirode i
složenosti usporedive s predloženim ugovorom..
U slučaju da je podnositelj zahtjeva bio u ulozi podizvođača, vrijednost podugovarača
nije manja od protuvrijednosti 10 milijuna eura. Pored toga, u slučaju više podugovora
na istom Projektu, različiti (pod)ugovori tretirat će se kumulativno kao cjelina.
Barem jedan od potrebna dva (2) projekta u posljednjih 5 godina mora uključivati
izgradnju vodovodne mreže na sljedeći način:
– projektiranje i radovi na glavnom dalekovodu za vodoopskrbni sustav, rezervoarima
za vodoopskrbni sustav, dovodu vode i stanici za kloriranje za vodoopskrbni sustav te
crpnoj stanici za vodoopskrbni sustav s dužinom dugom više od 25 km.
1.2 Projektantsko iskustvo
Prijavitelj u svoj natječaj uključuje dizajnera koji mora udovoljavati sljedećim
minimalnim kriterijima:
(a) podnositelj zahtjeva ima prosječni godišnji promet (definiran kao godišnja zarada,
izražena u protuvrijednosti određene valute) kao projektant tijekom posljednje 3 (tri)
godine (2018., 2017. i 2016.) ne manje od 250 000 eura protuvrijednost.
(b) uspješno iskustvo kao projektanta (glavni izvođač, vodeći partner ili partner u
zajedničkom ulaganju) uz zadovoljavajuću izvedbu i naručiočevo odobrenje za
najmanje 2 (dva) projekta prirode i složenosti koji su usporedivi s predloženim
ugovorom.
U svrhu procjene, navedeni ugovori uključuju projektiranje cjelovitog vodoopskrbnog
sustava minimalne duljine od 25 km, uključujući najmanje jednu crpnu stanicu i
rezervoar.
Barem jedan projekat mora uključivati dizajn dovoda vode, stanice za kloriranje i
krajolik.
Podnositelj zahtjeva mora dokazati da posjeduje odgovarajuće kvalifikacije i da ima
iskustvo osoblja za projektovanje vodoopskrbe i uređenja zemljišta, poznavajući
standarde opisane u dokumentu o predkvalifikaciji.
Podnositelj prijave može sam zadovoljiti ove kriterije za projektanta ili pružiti
podizvođaču.
U slučaju da Ponuditelj tvrdi iskustvo u izvršavanju gore navedenih elemenata
građevinskih radova (ključne aktivnosti) iz izvedenih projekata, potvrde o završetku
potpisane od strane nadležnih naručitelja iz kojih je moguće uvid u izvršenje ključa
podnose se aktivnosti.
U slučaju da Ponuditelj tvrdi iskustva u izvođenju gore navedenih elemenata
građevinskih radova (ključne aktivnosti) iz tekućih projekata, pisane izjave u originalu
pripremljene od strane svakog naručitelja iz kojeg je moguće uvid u izvršenje ključa
podnose se aktivnosti.
Naručitelj će iskustva i kvalifikacije Ponuditelja razmatrati samo na njihovoj osnovi.
2. Osposobljenosti osoblja
Podnositelj zahtjeva mora osigurati odgovarajuće kvalificirano osoblje za
popunjavanje dolje navedenih pozicija. Za svaku poziciju podnositelji zahtjeva
dostavljaju podatke u odgovarajućem obrascu (pretkvalifikacijski obrasci) o glavnom
kandidatu i zamjeniku, od kojih svaki treba ispuniti dolje navedene zahtjeve za
iskustvom:
Br. Pozicija Ukupno radno
iskustvo (godine)
Iskustvo u sličnim
poslovima
(godine)
1. Voditelj projekta 15 10
2. Voditelj projektant 10 8
3. Voditelj osiguranja kvalitete 10 8
4. Diplomirani inženjer geodezije
8 5
5. Diplomirani inženjer građevinarstva
8 5
6. Diplomirani hidrotehnički inženjer
5 3
7. Predstavnik za zaštitu okoliša i
zdravlje (EHS) imenovat će se
odgovornim za provedbu Akcijskog
plana za okoliš i socijalna pitanja
(ESAP)
5 3
8. Strojarski inženjer – s iskustvom za 5 3
rad i održavanje vodovodnog
sustava
9. Inženjer elektrotehnike – s
iskustvom za rad i održavanje
vodovodnog sustava
5 3
10. Arhitekta – s iskustvom u
projektiranju uređenja turističke
zone
5 3
12. Inžinjer geotehnike 8 5
14. Inženjer građevine s iskustvom u
projektiranju i nadzoru vode i
infrastrukture otpadnih voda
8 5
3. Dostupnost opreme
Podnositelj zahtjeva mora posjedovati, ili imati osiguran pristup (putem najma,
zakupa, kupoprodajnog ugovora, dostupnosti proizvodne opreme ili drugih
sredstava), sljedeće ključne stavke opreme u punom radnom stanju, i mora dokazati
da će biti na raspolaganju za upotrebu u Ugovoru.
Podnositelj zahtjeva također može navesti alternativnu opremu koju bi predložio za
korištenje Ugovora, zajedno s obrazloženjem prijedloga.
1 Oprema podizvođača
Br. Tip i karakteristike opreme Minimalna tražena količina
(Jedinica / kompleta)
1. Bager s okretom od 15 t 5
2. Bager s okretom od 10 t 3
3. Bager točkaš 4
4. Buldožer 20t 2
5. Bager (Kombinirani) 4
6. Kamion od min. 12 m3 zapremine 15
7. Mobilna dizalica 10t 2
8. Mobilne beton pumpe1 1
9. Mobilni mikser za beton1 2
10. Stroj za horizontalno bušenje s radijskim
upravljanjem, minimalna vučna sila 25 t
1
11. Perforator za bušenje u horizontalnom 1
I
v
4
.
4. Financijsko stanje
Podnositelj zahtjeva mora pokazati da ima raspoloživu likvidnu imovinu,
neopterećenu stvarnu imovinu, kreditne linije i druga financijska sredstva koja su
dovoljna da se nadoknadi građevinski novčani tijek za ugovor tijekom razdoblja od 4
mjeseca, procijenjeni kao ne manji više od protuvrijednosti 4 milijuna eura, uzimajući
u obzir obveze podnositelja zahtjeva u ostalim ugovorima.
Podneseni godišnji financijski izvještaji za posljednjih 5 (pet) godina moraju pokazati
ispravnost financijskog stanja podnositelja zahtjeva, pokazujući dugoročnu
profitabilnost. Dosljedni gubici ili opasnost od nesolventnosti prikazanih na računima
mogu biti razlog za diskvalifikaciju podnositelja zahtjeva.
Da bi se olakšala procjena podataka, podnositelji zahtjeva dostavljaju sažetak
imovine i obveza, izražen u protuvrijednosti eura pretvorenog na temelju tečaja
izviještenog od 1. srpnja svake godine, koji je utvrdila Centralna banka BiH.
Na temelju poznatih obveza, podnositelji zahtjeva također će pružiti sažetak
projicirane imovine i obveza za sljedeće dvije godine, izražene u protuvrijednosti eura
pretvorene na temelju tečaja na dan objave poziva za pretkvalifikaciju, kao što je
postavljeno od strane Centralne banke BiH, osim ako podnositelj zahtjeva nije
opravdao takve podatke na zadovoljstvo Klijenta. Revidirana bilanca za posljednjih 5
godina mora biti podnesena i mora pokazati ispravnost financijskog stanja
podnositelja zahtjeva, pokazujući dugoročnu profitabilnost. Ako je potrebno, Naručitelj
će se raspitati s bankarima Ponuditelja.
Klijent, ako je potrebno, može ispitati ponuđačevu banku.
5. Povijest bez uspjeha
Dosljedna povijest sudskih i / ili arbitražnih odluka protiv podnositelja zahtjeva ili bilo
kojeg partnera zajedničkog pothvata ili njihova neispunjenja prema ugovorima može
rezultirati neuspjehom zahtjeva.
Štoviše, ako je podnositelju zahtjeva službeno zabranjeno sklapanje ugovornih
aktivnosti zakonom ili službenim propisima Klijentove zemlje ili Banke, a Klijent ne
može sklopiti ugovor s takvim podnositeljem, Klijent može odbiti zahtjev.
smjeru s optičkom kontrolom(Promjer
provrta do 900 mm)
12. Oprema za prometnu signalizaciju 2
13. Vibracijski valjak ili osjetljivi uređaji za
zbijanje tla i rovova
4
14. Pokretni kompresori za električnu
energiju
2
6. Tekuće obveze i Ugovori u tijeku
Podnositelj zahtjeva mora imati gore navedene resurse bez tekućih obveza i / ili do
zaključenja ugovora o dodjeli Ugovora.
Podnositelj zahtjeva mora pružiti informacije o tekućim ugovornim obvezama i
dodijeljenim ugovorima.
Klijent može odbiti zahtjev ako razina potvrđenih obveza koje treba obaviti paralelno s
Ugovorom premašuje godišnji promet podnositelja i svakog člana JV-a za prethodnu
godinu za faktor 2,0.
7. Posebni zahtjevi u odnosu na JVCA
JVCA mora zadovoljiti sljedeće minimalne zahtjeve za kvalifikaciju:
a. JVCA mora kolektivno zadovoljavati sve gore navedene kvalifikacijske kriterije, u tu
svrhu se dodaju relevantne brojke za svakog od partnera kako bi se došlo do
ukupnog kapaciteta zajedničkog pothvata.
b. Vodeći partner mora ispuniti najmanje 60% svih kvalificiranih kriterija za prosječni
godišnji promet, financijska sredstva kako je gore navedeno, što znači:
1. Podnositelj zahtjeva ima prosječni godišnji promet kao izvođač (definiran kao
godišnja zarada, izražena u ekvivalentu definirane valute) tijekom posljednjih 5 (pet)
godina (2018., 2017., 2016., 2015., 2014.) ne manje više od protuvrijednosti 12
milijuna eura ako u vodovodnim mrežama djeluje najmanje 7.2 milijuna eura.
2. Podnositelj zahtjeva mora pokazati da ima ili ima na raspolaganju likvidnu imovinu,
neopterećenu stvarnu imovinu, kreditne linije i druga financijska sredstva koja su
dovoljna za podmirenje novčanog tijeka građevine za ugovor u razdoblju od 4
mjeseca, procijenjeno kao ne manje od protuvrijednosti 5 milijuna eura, uzimajući u
obzir obveze podnositelja zahtjeva u ostalim ugovorima.
c. Ostali partneri moraju zadovoljiti najmanje 40% svih kvalificiranih kriterija za
prosječni godišnji promet i financijske izvore navedene gore, što znači:
1. Podnositelj zahtjeva ima prosječni godišnji promet kao izvođač (definiran kao
godišnja zarada, izražena u ekvivalentu definirane valute) tijekom posljednjih 5 (pet)
godina (2018., 2017., 2016., 2015., 2014.) ne manje više od protuvrijednosti 4.8
milijuna eura ako u vodovodnim mrežama djeluje najmanje četiri milijuna eura.
2. Podnositelj zahtjeva mora pokazati da ima ili ima na raspolaganju likvidnu imovinu,
neopterećenu stvarnu imovinu, kreditne linije i druga financijska sredstva koja su
dovoljna za podmirenje novčanog tijeka građevine za ugovor u razdoblju od 4
mjeseca, procijenjeno kao ne manje od protuvrijednosti 2 milijuna eura, uzimajući u
obzir obveze podnositelja zahtjeva u ostalim ugovorima.
Predkvalifikacija JVCA ne znači da je bilo koji od njegovih partnera pojedinačno ili kao
partner u bilo kojem drugom JVCA predkvalificiran.
Kandidat se bezuvjetno kvalificira ako ispunjava sve gore navedene kriterije
kvalifikacije.Podnositelj zahtjeva može biti predkvalificiran uvjetno, ako ne ispunjava
neke od sljedećih kriterija:
(a) sastav sadržaja JVCA i / ili JVCA sporazuma;
(b) kritično upravljanje projektom;
(c) dostupnost stručnjaka u specijaliziranim područjima;
(d) pristup specijaliziranoj opremi;
(e) angažiranje specijaliziranih podizvođača / dobavljača; ili
(f) referenca (e) banke ili obveza banke da osigura vrijednosne papire i / ili kreditne
linije u slučaju da je ponuda podnositelja zahtjeva uspješna.
Od podnositelja zahtjeva također se može zatražiti da pruži dodatne kritične
informacije ili pojašnjenje u pogledu upitne sposobnosti podnositelja zahtjeva da
poduzme predložene radove zbog značajnih tekućih obveza ili u tijeku dodjele drugih
značajnih ugovora.
U slučaju uvjetne predkvalifikacije, podnositelj zahtjeva mora biti predkvalificiran, uz
određene zahtjeve koje je odredio Naručitelj, a koje je on ispunio prije objavljivanja
poziva za nadmetanje.
22.6 U slučaju kada podnositelji prijave namjeravaju koristiti određene proizvođače i / ili
podizvođače za velike i / ili specijalizirane predmete ili radove, podnositelji zahtjeva
moraju navesti imena i kvalifikacije takvih specijaliziranih podizvođača.
Ovi radovi su oni koji premašuju 10 posto procijenjene vrijednosti radova / isporuke i /
ili bilo kojeg od specifičnih operacija i radova.
Da bi bili predkvalificirani za nadmetanje za Ugovor, podnositelji zahtjeva moraju
dokazati Klijentu da proizvođači i podizvođači koje su predložili za gore navedene
radove u velikoj mjeri zadovoljavaju zahtjeve vezane uz specifično iskustvo:
Podugovaratelji podnositelja zahtjeva moraju ispunjavati sljedeće minimalne kriterije:
(a) uspješno iskustvo kao izvođača radova (glavni ili podugovaratelj) u izvršenju
najmanje dva ugovora veličine usporediva s radovima predloženim za podugovaranje u
posljednjih 5 godina; i
(b) uspješno iskustvo kao izvođača radova (glavni ili podugovaratelj) u izvršavanju
najmanje 2 ugovora prirode i složenosti usporedivih s radovima predloženim za
podugovaranje u posljednjih 5 godina.
Ako se utvrdi da je podizvođač nekvalificiran ili na drugi način neprihvatljiv, zahtjev se
neće odbiti, ali će se od podnositelja zahtjeva zahtijevati da zamijeni prihvatljivog
podizvoditelja.
24. Obavijest o ishodu pretkvalifikacije
24.1 Klijent je dužan obavijestiti sve Podnositelje zahtjeva o ishodu Pretkvalifikacije
pomoću ECEPP-a.
24.8 Nakon primitka obavijesti o ishodu pretkvalifikacije, neuspješni podnositelji mogu
putem ECEPP-a podnijeti zahtjev Klijentu za izvještavanje tražeći objašnjenja o
razlozima na temelju kojih je njihova prijava odbijena. Klijent će odmah preko
ECEPP-a odgovoriti na sve neuspješne Podnositelje zahtjeva koji, nakon objave
rezultata pretkvalifikacije, zahtijevaju ispitivanje.
25. Poziv na nadmetanje
25.1 Poziv na nadmetanje za Ugovor bit će izdan samo pretkvalificiranim prijaviteljima
putem ECEPP-a.
26. Jamstvo matične tvrtke
26.1 Podnosioci zahtjeva ne smiju zahtijevati iskustvo i sposobnost svojih matičnih tvrtki u
svrhu ispunjavanja minimalnih zahtjeva za kvalifikaciju.